工作就輸了,可是還想玩。
沒錢花去借就行了。
賭贏之後再還錢就好。
明明負着債,卻超喜歡賭博,超喜歡陪酒妹,可是無論如何都不願去工作。
如果真的沒錢了,還能讓老婆去打工掙錢。
無論如何也不想工作的男人,玩玩鬧鬧就把欠債還清的遊戲。
每過七天“討債鳥人”就會上門要求償還一部分債務。
在還債日之前通過賭博準備好這部分現金吧。
如果還不上的話....。
賭博渠道有賽馬,拉霸和彩券。
但是有一些不一樣的地方。
賭博贏了的時候,就去夜店找陪酒妹盡興吧!
對送她們禮物,還有可能會獲得對賭博有利的道具喔。
為了這樣一個不肯工作的爛人,老婆卻是辛勤地打工。
打工收入都要用來賭博呢。
是通過賭博,鹹魚翻身
還是越賭越輸,走入地獄....。
就是這樣的一個男人的人生遊戲。
Công việc được mất, nhưng vẫn muốn chơi.
Vay tiền để chi cho các chuyến đi.
Sau khi thắng cược sau đó trả lại tiền chỉ là tiền phạt.
Rõ ràng âm với nợ, nhưng cũng giống như đánh bạc siêu, siêu chị như nữ tiếp viên, nhưng không muốn đi làm anyway.
Nếu bạn thực sự không có tiền, nhưng cũng để cho vợ đi làm để kiếm tiền.
Đàn ông không muốn làm việc dù sao, đưa nợ trả chơi trò chơi ồn ào.
Mỗi bảy ngày, 'thu nợ Birdman "sẽ được yêu cầu hoàn trả một phần của cửa nợ trên.
Trước khi đến hạn trả nợ đã sẵn sàng cho phần này của tiền nó thông qua cờ bạc.
Nếu không phải trên lời nói .....
cửa hàng cờ bạc có đua ngựa, xổ số và khe cắm.
Nhưng có một số địa điểm khác nhau.
Những canh bạc đã được đền đáp, hãy đi và tìm một em gái hộp đêm bà chủ thưởng thức nó!
Để gửi quà tặng, cũng có thể là một lợi thế để có được đạo cụ cờ bạc Oh.
Để một người thối như từ chối làm việc, vợ tôi là khó để làm việc.
thu nhập tiền lương được sử dụng để đánh bạc nào.
Bằng cách đánh bạc, tái nạp năng lượng
Hoặc nhiều cờ bạc nhiều để mất, vào địa ngục .....
Là như vậy trò chơi cuộc sống của một người đàn ông.